To those celebrating,
As the Lunar New Year arrives, I would like to send my warmest wishes to you and your families.
The New Year is a time for reunion, sharing and hope. These values feel especially meaningful today. At a time when technology reshapes our lives, when artificial intelligence transforms how we work and think, and when global challenges connect the fate of people across continents, the most important questions remain deeply human: How do we build trust with one another? How do we sustain collaboration? How do we nurture compassion?
I am grateful for your curiosity, your thoughtful engagement with ideas, and your willingness to reflect on the big questions of our time. May the coming year bring you health, clarity, and the courage to face uncertainty with open eyes and an open mind.
Warm regards,
Yuval Noah Harari
-
致所有欢庆佳节的朋友们:
值此农历新年来临之际,我谨向您及您的家人致以最诚挚、最美好的祝福。
新年是团圆、分享与希望的时刻。这些价值在当下显得尤为珍贵。在科技重塑我们的生活、人工智能改变我们的工作与思考方式、全球性挑战将不同大陆的人们命运紧密相连的时代,最重要的问题依然深刻关乎人类本身:我们如何建立彼此之间的信任?如何维系合作?如何培育同理与关怀之心?
我衷心感谢大家的好奇心、对思想的深入参与,以及愿意思考我们这个时代重大问题的态度。愿马年为各位带来健康与清晰的判断力,并赐予各位以开放的眼界和心态,勇敢面对不确定性的勇气。
顺颂春安!尤瓦尔·诺亚·赫拉利
Thread
Nenhum Voo ainda